Tag Archives: Nārāyana

Five common realities – facts en logic 12

The next morning Carla, Man and Narrator have their breakfast seated on a beanch at the Piazza di Santa Maria Novella, in Florence.

“Last night I read the following two comments by a Zen master on a Buddhistic question, that are in line with our discussion during our supper last night:

“Fundamentally there is no delusion or enlightenment

“Peace is originally the accomplishment of the general, but the general is not allowed to see peace.” [1]

The first comment reflects Carla’s introduction on the sometimes razor-thin difference between delusion and reality. I think the Zen master goes several steps further than Carla; in the tradition of the Heart Sūtra [2], the Zen master will probably identify delusion and enlightenment as empty; we will come to this later – at “Void” as the “Third common reality”. The second comment is not clear to me. Do you know an explanation?”, asks Man to Carla and Narrator.

feiten en logica 12a[3]

“This comment looks structurally like the well-known fallacy in logic “Every ox is an animal, so each animal is an ox”; in this comment, a denial in the second clause might cause a tautology. In my opinion, peace is originally only possible if it includes peace in everything and everyone; but due to entropy [4] – or very loosely interpreted: the organised  chaos – it is not possible to create and establish human peace for all an everyone. The effort to maintain this form of entropy, surpasses our environment”, says Carla.

“You are right for the manifestations in our environment, and that is partly meant with this comment on the  Buddhistic question “Zhaozhou’s was your bowl”. The question is:

“Have you had breakfast yet?”

“Yes, I have eaten”

“Then go wash your bowl”

In this question “breakfast” stands for (a personal experience of) Buddhist enlightingment and “Go was your bowl” stands for realising Buddhistic enlightenment – as bodhisattva – for the All-encompassing One [5].

feiten en logica 12b[6]

Within Indra’s Net is not possible to see peace, because on the one hand an eye cannot fully see itself and because no peace and no war exists in Indra’s Net: Indra’s Net is empty of these concepts.

Shall I use this second comment as prelude to my introduction to Kṛṣṇa?”, says Narrator.

“Good explanation of both comments in words; a Zen master asks to show the answer directly and immediately within Indra’s net. I am looking forward to your introduction to Kṛṣṇa”, says Man.

“I will formulate the comment more precisely:

“Shānti [7] (peace, rest, calmness of mind, absence of passion, comfort, son of Indra, son of Kṛṣṇa and  kālindi) is originally the accomplishment of Īśvara [8] (or the general), but Īśvara is not allowed to see peace”.

In the course of my introduction it will become clear why this comment is so aptly for Kṛṣṇa.

The emergence of Kṛṣṇa is shrouded in mystery. According to Vedic tradition Kṛṣṇa is – after an immaculate conception [9] – born about 5000 years ago in Mathura – the former capital of the kingdom Shurasena (now Uttar Pradesh) – in Northern India [10].

feiten en logica 12c[11]

In the third book of the Mahābhārata [12] – composed more than 2500 years ago – Kṛṣṇa shouts:

“I am Nārāyaņa. I am creator and destroyer. I am Vişņu [13]. I am Brahman. I am Indra the master God.” [14]

In our contemporary ears, this exclamation sounds extremely overconfident. Within the metaphor of Indra’s Net, it is an open door, because every manifestation in Indra’s Net reflects and shapes the entire net as a creator and destroyer.

According to the Mahābhārata, Kṛṣṇa refuses to take sides at the beginning of the battle for the Kingdom between the five Pāṇḍavaḥ brothers – including Arjuna – and their many Kaurava cousins; he is only willing to enter the arena on the side of Pāṇḍavaḥ brothers as charioteer and leader of Arjuna.

At the beginning of the Bhagavad Gītā – a small and old part of the Mahābhārata – the army of the five Pāṇḍavaḥ brothers stands in battle order on the battlefield – with the place name Kurukshetra – opposite the army of their Kaurava cousins. In addition to a battle for a Kingdom, they stand on the battlefield in the tension between on one hand world order and duty (Dharmakshetra [15]) and on the other hand human action (Kurukshetra [16]). At the start of the battle, Arjuna – as leader of the five Pāṇḍavaḥ brothers – refuses to give the starting signal for the attack; in the opposite battle order he sees many family members, teachers, and loved ones. Kṛṣṇa – the leader and charioteer of Arjuna during this fight – encourages Arjuna to fulfil his duty within the world order. Kṛṣṇa only succeeds after he adopts his Godlike form during the dialogue with Arjuna.

In the Bhagavad Gītā Kṛṣṇa is called amongst others Parameshvara [17] or the Supreme God [18]. Some of the statements of Kṛṣṇa during the dialogue with Arjuna are:

“Although I am the Unborn and of immutable essence, although I am the Īśvara of the created beings, I enter my Godlike shape and come into finite existence from age to age” [19]

“I am equal to all created beings, there is no object of my particular favour or disfavour.”[20]

“Have your mind and life directed to Me, enlighten one another and talk about Me constantly.” [21]

feiten en logica 12d[22]

This last statement of Kṛṣṇa was applicable to my mask of an idol in the inverted world in Amsterdam [23].

Through this Godlike shape, Kṛṣṇa – in this part of the Mahābhārata – is a guardian and a leader of the world order and duty, and of human action. Within the world order of the Mahābhārata, Kṛṣṇa is not allowed to see peace – also this Godlike shape in the form of Kṛṣṇa is bound by the law of cause and effect.

The outcome of the battle for the Kingdom is disastrous for all concerned. The heroes had been slain in battle; the survivors were consumed with hate, anger and grief; and the women and children mourn miserably for the loss of the fallen. At the end of the Mahabharata, all are deceased.

May I come back on the death this afternoon?”, says Narrator.

“That will be a good transition to my introduction to the mind of the warrior; wars eventually see only losers. I will come back to this later”, says Carla.

“Narrator, what do you think might be the answers by Arjuna and Kṛṣṇa to the Buddhistic question  “Zhaozhou’s Wash your bowl””, asks Man to Narrator.

“Arjuna puts his hands to his mouth as battle horn and roars; Kṛṣṇa spurs the battle horses”, says Narrator.

“Would Zhaozhou approve these answers?”, asks Man to Narrator.

“Zhaozhou accepts the answer of Arjuna, and he gives Arjuna right away “Linji’s True Man” as next Buddhistic question. According to Hinduism, Arjuna has met “The true Man” within his possibilities and limitations [24]. Zhaozhou rejects the answer of Kṛṣṇa, after which Kṛṣṇa – in the incarnation as Bhikṣu – immediately makes the gestures of cleansing of the begging bowl”, says Narrator.

“So far I have mostly listened during your introductions to God in human shape. The “Deus ex homine” has for me characteristics of a “Deus ex machina””, says Carla

“Almost all religious movements have struggled with this problem. As we have seen before, Christ was only recognized as son of God within the Trinity after many altercations and struggle within the Catholic Church. The doctrine of the immaculate conception of Mary – the mother of Christ – by the Holy Spirit has caused much discussion. In 1854 A.C. with the Papal Bull “Ineffabilis Deus” (the inexpressible God), Pope Pius IX proclaimed this dogma [25]”, says Man.

“During my life I have often renounced “Deus ex homine”, because in this manifestation I was not allowed to see peace”, says Narrator.

“Later on our Odyssey – during “Incarnatus est” at “Seven other realities “– I hope to learn more about the wonder of life within the void and the manifestations of Indra’s Net”, says Man.

“Shall we clean up our breakfast and visit the Basilica di Santa Maria Novella?”, says Carla.

[1] Both sentences are comments by the Zen master Xuedou on the koan ‘Zhaozhou’s “Wash your bowl’. See: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 172

[2] See also: Leben, Man, Narrator – One Way. Amsterdam: Omnia – Amsterdam Publisher, 2013, p. 110 – 112

[3] In this human painting of peace, it is doubtful if peace also extends to the ox and the bay leaves. Mural of Peace by Gari Melchers. Library of Congress Thomas Jefferson Building, Washington, D.C. Bron afbeelding: http://en.wikipedia.org/wiki/Peace

[4] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Entropy

[5] A bodhisattva is a human who – on the verge of personal Buddhistic enlightenment – decides to remain in the world to work on the enlightenment of the whole universe; a bodhisattva has made the vow to enter enlightenment together with all around us at the same. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Bodhisattva

[6] Woodcut of Zhaozhou. Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Zhaozhou_Congshen

[7] Shānti is comparable with Sanctus meaning in Dutch “Part of the Eucharist before the consecration” and “Holy praising”, and in Latin “holy, inviolable, untouchable” en “holy, honourable, exalted, godlike, pure and pious”. Sources: Dictionaries Dutch and Latin published by Wolters – Noordhoff

[8] Īśvara means in Sanskrit amongst others “being able to”, “Supreme being/soul”. Source: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[9] Source: Bhagavata Purana according to: http://en.wikipedia.org/wiki/Krishna

[10] Source: http://nl.wikipedia.org/wiki/Krishna_(god)

[11] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Krishna

[12] See: Book 3, 188 (or 189), 5 from the Mahābhārata

[13] A Hindu supreme God, manifestation of Brahman, also named Nārāyaņa. Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Vishnu

[14] Source: Radhakrishnan, S, Indian Philosophy – Centenary Edition. London: Unwin Hyman Limited, 1989, Vol. One, p. 485 – 486

[15] Dharmakshetra consists of “to place the continuous self/Self”, and “kshetra” – litterally: field.

[16] Kurukshetra consists of Kuru – a conjugation of “kr” meaning “to make, to do or act”, and “kshetra” – litterally: field.

[17] Parameshvara consists of para and Īśvara wherein “para” means “highest” in het Sanskrit.

[18] Source: Bhagavad Gītā (11.3-4). A word by word translation is available, see: Sargeant, Winthrop, The Bhagavad Gȋtâ. Albany: State New York University Press, 1994

[19] Source: Bhagavad Gītā IV.6

[20] Source: Bhagavad Gītā IX.29

[21] Source: Bhagavad Gītā X.9

[22] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Kurukshetra

[23] See:  Leben, Man, Narrator – One Way. Amsterdam: Omnia – Amsterdam Publisher, 2013, p. 93 – 98

[24] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Arjuna

[25] Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Immaculate_Conception


Five common realities – facts en logic 11

Carla and Narrator are waiting for Man outside their guest house in Florence.

“This afternoon I forgot to say that objects, symbols, rituals, words, slogans, music, literature, philosophy and religion can direct – and take over – the behaviour and consiousness of people. Two extreme examples in negative sense are:

  • a political leader and followers influence each other in words and rituals so far-reaching that a part of society proceeds to genocide,
  • a religion sect degenerates by rituals, slogans, words and behavior in religious madness.

feiten en logica 111[1]

In a positive sense, behaviour and consciousness of people are influenced – as exercises for the soul – by music, literature, religion (for basic trust), architecture, art, science. Via symbols and rituals, people feel security and belonging. An outspoken example is the hostia (sacramental bread) which – according to the Catholic Church – changes into the body of Christ after the epiklesis and the consecration during the Eucharist [2]. I think we should not delve into this further, because we use lightness and quickness as two guidelines during our Odyssey”, says Carla.

feiten en logica 112[3]

“Within the conceptional framework of Indra’s Net, every particle, every object and every living being reflects the body of Christ – as a historical person and as a Godlike being”, says Narrator.

“There is a small difference: Catholics believe that the hostia only after the epiklesis (or convocation of the Holy Spirit) and the consecration during a Catholic Eucharist changes in the body of Christ. The metaphor of Indra’s Net reflects the Catholic faith and at the same time, the disbelief in the hostia as a body of Christ in all its manifestations”, says Carla.

“You are right, we don’t have time to fully investigate the influences of symbols and slogans on the human behaviour next to our Odyssey to who are you. There is Man”, says Narrator.

“Do you like a real dinner tonight or shall we buy a simple supper in the supermarket and eat it in the park of the Piazza Massimo D’Azeglio, just like Dutch people?”, asks Man.

“Right then, just as people from Holland”, says Carla.

“I haven’t done otherwise for years, for me it’s all right”, says Narrator.

After a visit to the supermarket, they sit in the park and have the following conversation.

“Narrator, your last name Nārāyana is similar to the title of one of the older Upanishads that probably is created at the end of the Vedic period in India [4]. I refer to the following brief passage from the Nārāyana Upanishad [5] as stepping stone to my introduction to Kṛṣṇa as God in a human shape:

Nārāyana is the Supreme Reality designated as Brahman.

Nārāyana is the highest (Self).

Nārāyana is the supreme Light. Narayana is the infinite Self.

The supreme person Nārāyana willed to create beings.

Everything in this world is pervaded by Nārāyana within and without [6].

Did you know this similarity in name with your last name?”, asks Man to Narrator.

“My father had told me this in one of his stories when I was a young man. Later on in my life – during my incarnation as Bhikṣu – I have read the Nārāyana Upanishad via de University Library in Heidelberg.  In Sanskrit, Nārāyana means amongst others “son of the original Man”[7], whereby “Man” in Sanskrit means “to think, believe and perceive”. The book with Buddhistic questions that I had received from my American beloved, includes the question “True Man” about the meaning of “Man”. This beginning of this question is:

“There is a True Man with no ranks going out and in through the portals of Your face [8].

Beginners who have not witnessed it, Look, Look”

And the verse in this koan starts as follows:

“Delusion and (Buddhistic) enlightenment are opposite,

Subtly communicated, with simplicity;

Spring opens the hundred flowers [9], in one puff. [10]

Delusion and (Buddhistic) enlightenment also include symbols, rituals, words, slogans, literature, philosophy and religion that direct and even take over the behaviour and consiousness of humans in a positive and negative way. The “son of the original Man” in my last name Nārāyana is not only the human man, but also indicates the “True Man” in this Buddhistic question”, says Narrator.

feiten en logica 113[11]

“The difference between delusion and reality, crime and goodness are often paper thin and as a rule dependent on the framework wherein it is perceived. Your explanation about “thinking, believing and perceiving” show this. “Sein und Zeit[12] – the magnum opus by Martin Heidegger – also shows a glimp of this. Martin Heidegger has made a distinction between the “Improper Man” – or Delusion – and the “Own Self”. I am not sure if Martin Heidegger would equate the “Own Self” to the “True Man” in the Buddhistic question”, says Carla.

feiten en logica 114[13]

“I am deeply impressed by your introduction to Nārāyana and the “True Man”; you can express this far better than I can. Would you like to tell us who Kṛṣṇa is?”, says Man.

“May I do that tomorrow, let us first have our supper on this beautiful late summer evening in the park. Shall I break the bread and pour the wine?”, says Narrator.

“That is good”, say Carla and Man.

feiten en logica 115[14]

[1] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Nuremberg

[2] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Consecration

[3] Images of a traditional and modern monstrance. The monstrance is a holder in which the hostia (or sacramental bread) – that after the epiklesis (or the invocation of the Holy Spirit) and the consecration during the Eucharist, according to the Catholic Church changes into the body of Christ – is shown. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Monstrance and http://en.wikipedia.org/wiki/Sacramental_bread.  Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Monstrance

[4] The Mahānārāyana Upanishad is, as chapter 10 of the Taittiriya Aranyaka, part of the dark – or inconceivable – Yajurveda (or Veda during sacrifices). See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Taittiriya_Aranyaka#Taittiriya_Aranyaka

[5] The tekst in Sanskrit is available under the title “mahAnArAyaNa” at: http://sanskritdocuments.org/doc_upanishhat/

[6] Source: XIII-4 and XIII-5 from the English translation of the Mahānārāyana Upanishad via: http://www.indiadivine.org/audarya/hinduism-forum/230825-maha-narayana-upanishad-translation-english.html

[7] Source: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta.

[8] Next to human face, “Your face” also refers to the “face of the world” and the “face of Indra’s Net”.

[9] See for an interpretation of flowers also “One – Blossom” in: Origo, Jan van, Who are you – A survey into our existence – 1. Omnia – Amsterdam Publisher, 2012, p. 50 – 53

[10] Abridged version of the Zen Koan “Linji’s True Man” from: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 167 – 170

[11] One of the unendless many manifestations of the “True Man”. Source image: http://de.wikipedia.org/wiki/Mann

[12] Heidegger, Martin, Sein und Zeit. Tübingen: Niemeyer, 2006. See also: http://de.wikipedia.org/wiki/Sein_und_Zeit#Verfallenheit_und_Eigentlichkeit:_Das_Man

[13] Image of a tool to understand the main concepts in Heidegger’s “Sein und Zeit” – (Being and Time). Source image: http://de.wikipedia.org/wiki/Sein_und_Zeit#Verfallenheit_und_Eigentlichkeit:_Das_Man

[14] Piazza Massimo D’Azeglio. Source image: http://it.wikipedia.org/wiki/Piazza_d’Azeglio

Narrator – away from home

Like my father, I travelled from my mother country to another continent to have a better life. I didn’t want to wander around Europe but I decided to live in Amsterdam – a city where men may love men. Finally this intention worked out exactly reversed.

Via the parents of Arjen – named Arjuna by me – I received documents and a visa for the Netherlands. I left my name Kṛṣṇa behind in Kenya. In this way I hoped to leave behind the dark pages in my life in which I lived with the hungry ghosts in hell. This was not successful: in my dreams and in my stories these pages returned for a long time.


In my passport I have listed as first name Narrator [2]; like my father I wished to have the role of storyteller in life’s story for the audience. As a tribute to my father, I provided the surname Nārāyana [3].

At the end of the school year I resigned as indwelling teacher at the school. I said goodbye to Arjen and his parents and I thanked them for all the help. One of the teachers at school introduced me to a driver who regularly travelled via Nakuru and Lodwar to Jūbā in South Sudan. The driver made contact with a colleague who drove to Khartoum – the capital of Sudan [4]. In Khartoum I could travel to Wadi Halfa, just before the border with Egypt.

My experience and instinct as a soldier were helpful at a roadblock. With yet another bend to go, the driver noticed a checkpoint in the distance just before a town. The driver could not justify my presence. In the bend I could slip out of the truck. Via a detour through the scrub I entered the town. There I met the driver again to continue our travel.

At Wadi Halfa I could start as indwelling servant on a tourist boat on Lake Victoria. This boat travelled to the North. At Abu Simbil I visited the Temple of Ramses II. Here I saw images of rulers from lost times who were venerated as idols in their hubris. On my trip along the Nile I noticed more forms of pride – as dust particles in the universe. At school I learned the first commandment according to the Catholic format from the sisters: “Thou shalt not worship idols, but worship only Me and above all love me”. This “Me” always remained for me the starry Night and the Moon. These images of idols were no match for the sight of the night sky at new moon.


In Egypt I travelled the Nile with different boats. On the way I saw several pyramids at a distance – for me pointers to the starry Night and the Moon.


I could pass the Nile delta by boat to Alexandria. In the library of Alexandria, I read all the stories of Scheherazade – the narrator of the stories from “Thousand and one Night”. Every night she came back to life like the Moon was brought to life by the God Engaï [7] in the Maasai myth.

From Alexandria I left Africa. As my father never returned to India, I never came back in Africa. My mother was not able to come to Amsterdam, because she could not leave her herd. I dared not to ask my father, because I was afraid that he would never go back to my mother: I could not inflict that on her.

[1] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Hel_(mythologie)

[2] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Narrator

[3] Nārāyana means in Sanskrit: “”Son of the original man”. Source: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[4] In Sanskrit “Su” means amongst others “supreme, good, excellent, beautiful, easy” and “Dān” means “to be, making straight.

[5] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Aboe_Simbel

[6] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Pyramid_of_Giza

[7] According to a Maasai myth the God Engaï gives cattle to the people and he brings people to life after their death and each day he lets the Moon die. After a sin wherein an opponent was desired death, Engaï lets people die and each night he brought the Moon to life. Source:  http://nl.wikipedia.org/wiki/Masa%C3%AF_(volk)

Narrator – my origin

Unimaginably long ago I arose from the sound of falling rain in the blowing wind and the clattering of tumbling pebbles. With the rain the rhythm was created, by the wind my voice arose and with the tumbling pebbles the applause started. Stories emerged from the rhythm and the wind. Esteem started by the applause with the urge to seek the attention again and again.

My entire life I tell stories about life and death, about wars, greed, courage and loyalty, about love, revenge, honour, glory and wrath, icy wrath that brought countless horrors.

Since I was saved by Carla Drift from a dream in which I almost slipped to another world, I tell stories for improving discussions and insights on the interfaces between philosophy, literature and religion. Thus, I hope to contribute to a better world, peace and happiness for everyone and everything. This is the summary of the biography of my life.

In this summary my first remembrance is missing in which I heard my father singing in a language from the country from where he had left to Africa. This song sounds so familiar as if I already knew it  from the beginning of time. My father has told me that this chant is called the īśāvāsya [1] upaniṣad or the Isha Upanishad [2] in his country of origin. When I was four years old, my father taught me the text while I sat beside him [3].

ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात् पूर्णमुदच्यते।
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते॥
ॐ शांतिः शांतिः शांतिः॥

Ôm, Purnamadah Purnamidam Purnat Purnamudachyate;
Purnasya Purnamadaya Purnameva Vashishyate.
Ôm shanti, shanti, shanti

Ôm, that is overall. This is overall. Overall comes from overall.

Take overall from overall and thus remains overall.

Ôm peace, peace, peace.

The chant of the  īśāvāsya upaniṣad can be listened via an annex to this post on the website of the publisher: http://www.omnia-amsterdam.com [4].

My father is dark as the night. He was born and raised in a poor southern part of India. At school he fluently learned Sanskrit: the language of the Gods in the world of women/men. All my grandparents and grand-grandparents spoke this language. As a young adult man my father travelled to Kenya in Africa to wander as storyteller and to have a better life. In this country he met my mother.

My mother is a proud woman from the Maasai nomads tribe. She does not know any borders; all the land is for everyone and the cattle needs food and care. She met my father as a young woman. He was starving and she took pity on him. Between them a love arose that transcends our existence. They go together through life; my father remains wandering as storyteller and my mother gives care and shelter when he is passing by. Here-from I came on Earth.

My first name is Kṛṣṇa [5] because I am dark as the night like my father with my black blue skin and because I was born during the dark period of the moon. My parents expressed the hope that I may awake every night again like the Moon and may not die like all other people [6]. Later in my life I changed my first name in Narrator, because I wish to belong to the mortals. My family name from my father’s side is Nārāyana. This means in the language of my ancestors: “Son of the original man”. [7]


Around my sixth year, my father brought me to school. There I learned to read and write. I never ceased reading. I read Gilgamesh, Iliad, Odyssey, Mahābhārata, Shakespeare in the last classes of school while the other students played warrior. Many of my stories stem from this time.


Until my 16th birth day I stayed at school. Then stark dark pages came into my life.

[1] Īśa means among others in Sanskrit “God in the heaven of the Gods”, “one with almightiness”. “Avāsya” means “putting down”. Hereby īśāvāsya can be understood as a description of God in the heaven of Gods. Source: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[2] A literal translation of the Isha Upanishad in Dutch can be obtained via the following hyperlink: http://www.arsfloreat.nl/documents/Isa.pdf

[3] Upanishad literally means: “Sitting down near”. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Upanishads

[4] The author doesn’t know the origin of this mp3 file. When the owner makes her-/himself known to the author, the post will be amended to the wishes of the right holders in this question.

[5] Kṛṣṇa means amongst others “black”, “black blue”, “the dark period of the moon cycle”. Source electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[6] According to a Maasai myth the God Engaï gives cattle to the people and he brings people to life after their death and each day he lets the Moon die. After a sin wherein an opponent was desired death, Engaï lets people die and each night he brought the Moon to life. Source:  http://nl.wikipedia.org/wiki/Masa%C3%AF_(volk)

[7] Source electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[8] A Maasai woman. Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Maasai_people

[9] Source image: http://fr.wikipedia.org/wiki/Maasa%C3%AF