Tag Archives: koan

Review: Master Yunmen: From the Record of the Chan Master “Gate of the Clouds”



Master Yunmen: From the Record of the Chan Master “Gate of the Clouds” by Yunmen
My rating: 5 of 5 stars

Master Yunmen: From the Record of the Chan Master “Gate of the Clouds”” by Urs App includes – as introduction – a (very) brief history of Zen, and a description of the life and of the teaching of Zen Master Yunmen Wenyan (Ummon in Japanese), who lived between 864 and 949 AC.

The influence of Yunmen Wenyan is considerable, because one of the seven branches of Zen is named after him; and in all major koan collections – Gateless Gate, Blue Cliff Record, The Record of Serenity – Yunmen is included more often than other Zen Masters.

Next to the introduction, this book includes 285 talks and dialogues by Yunmen.

As example talk 243 (also included in Koan collections):
Addressing the assembly, Yunmen said:

“I’m not asking you about before the fifteenth day; try to say something about after the fifteenth day!”.

Yunmen himself answered on behalf of the listeners:

“Every day is a good day!”

Summary of the footnote to the fifteenth day: “after the fifteenth day” refers to “completely realising one’s (own) existence”.

Recommended for a further introduction/study of Yunmen.

View all my reviews

Advertisement

Review: The Heart Sutra Explained: Indian and Tibetan Commentaries


The Heart Sutra Explained: Indian and Tibetan Commentaries
The Heart Sutra Explained: Indian and Tibetan Commentaries by Donald S. Lopez Jr.
My rating: 5 of 5 stars

The tiny book “The Heart Sutra Explained” (230 pages) includes commentaries by Indian and Tibetan sages.

These commentaries are very useful to study the Heart Sutra from different perspectives.

E.g.: a commentary on the first line in the prologue “Thus I have hear at one time”:
“The commentator Vajrapani has high praise for the word Thus (“evam” in Sanskrit), the word with which sutras begin. Those four letters are the source of the 84.000 doctrines taught by Buddha and are the basis of all marvels. The meaning of the other words are less clear, there is controversy over the “I” who heard them and to the meaning of “at one time””.

The high praise of Thus – “evam” – is quite similar to the commentary of Bernie Glassman who says in “The Dude and the Zen Master” that the Heart Sutra begins with the most important word “Avalokiteshvara” or even better with the letter “A”. If this “A” is wholly encompassed, the Heart Sutra is all encompassed.

The controversy over the “I” who heard them and to the meaning of “at one time” may be seen as Buddhist question (or Koan) in my opinion .

This example given is only one of the many commentaries.

Next to this tiny book, a basic knowledge of Sanskrit is very helpful for a further study of the Heart Sutra.

“The Heart Sutra Explained” is highly recommended for a further study of the Heart Sutra from different perspectives, as is a basic course of Sanskrit.

For a first reading and basic study of the Heart Sutra, Red Pine’s translation and commentary is highly recommended.

For a first reading and more poetic commentary, “The Heart of Understanding” by Thich Nhat Hahn is also highly recommended.

View all my reviews

Five common realities – facts en logic 11


Carla and Narrator are waiting for Man outside their guest house in Florence.

“This afternoon I forgot to say that objects, symbols, rituals, words, slogans, music, literature, philosophy and religion can direct – and take over – the behaviour and consiousness of people. Two extreme examples in negative sense are:

  • a political leader and followers influence each other in words and rituals so far-reaching that a part of society proceeds to genocide,
  • a religion sect degenerates by rituals, slogans, words and behavior in religious madness.

feiten en logica 111[1]

In a positive sense, behaviour and consciousness of people are influenced – as exercises for the soul – by music, literature, religion (for basic trust), architecture, art, science. Via symbols and rituals, people feel security and belonging. An outspoken example is the hostia (sacramental bread) which – according to the Catholic Church – changes into the body of Christ after the epiklesis and the consecration during the Eucharist [2]. I think we should not delve into this further, because we use lightness and quickness as two guidelines during our Odyssey”, says Carla.

feiten en logica 112[3]

“Within the conceptional framework of Indra’s Net, every particle, every object and every living being reflects the body of Christ – as a historical person and as a Godlike being”, says Narrator.

“There is a small difference: Catholics believe that the hostia only after the epiklesis (or convocation of the Holy Spirit) and the consecration during a Catholic Eucharist changes in the body of Christ. The metaphor of Indra’s Net reflects the Catholic faith and at the same time, the disbelief in the hostia as a body of Christ in all its manifestations”, says Carla.

“You are right, we don’t have time to fully investigate the influences of symbols and slogans on the human behaviour next to our Odyssey to who are you. There is Man”, says Narrator.

“Do you like a real dinner tonight or shall we buy a simple supper in the supermarket and eat it in the park of the Piazza Massimo D’Azeglio, just like Dutch people?”, asks Man.

“Right then, just as people from Holland”, says Carla.

“I haven’t done otherwise for years, for me it’s all right”, says Narrator.

After a visit to the supermarket, they sit in the park and have the following conversation.

“Narrator, your last name Nārāyana is similar to the title of one of the older Upanishads that probably is created at the end of the Vedic period in India [4]. I refer to the following brief passage from the Nārāyana Upanishad [5] as stepping stone to my introduction to Kṛṣṇa as God in a human shape:

Nārāyana is the Supreme Reality designated as Brahman.

Nārāyana is the highest (Self).

Nārāyana is the supreme Light. Narayana is the infinite Self.

The supreme person Nārāyana willed to create beings.

Everything in this world is pervaded by Nārāyana within and without [6].

Did you know this similarity in name with your last name?”, asks Man to Narrator.

“My father had told me this in one of his stories when I was a young man. Later on in my life – during my incarnation as Bhikṣu – I have read the Nārāyana Upanishad via de University Library in Heidelberg.  In Sanskrit, Nārāyana means amongst others “son of the original Man”[7], whereby “Man” in Sanskrit means “to think, believe and perceive”. The book with Buddhistic questions that I had received from my American beloved, includes the question “True Man” about the meaning of “Man”. This beginning of this question is:

“There is a True Man with no ranks going out and in through the portals of Your face [8].

Beginners who have not witnessed it, Look, Look”

And the verse in this koan starts as follows:

“Delusion and (Buddhistic) enlightenment are opposite,

Subtly communicated, with simplicity;

Spring opens the hundred flowers [9], in one puff. [10]

Delusion and (Buddhistic) enlightenment also include symbols, rituals, words, slogans, literature, philosophy and religion that direct and even take over the behaviour and consiousness of humans in a positive and negative way. The “son of the original Man” in my last name Nārāyana is not only the human man, but also indicates the “True Man” in this Buddhistic question”, says Narrator.

feiten en logica 113[11]

“The difference between delusion and reality, crime and goodness are often paper thin and as a rule dependent on the framework wherein it is perceived. Your explanation about “thinking, believing and perceiving” show this. “Sein und Zeit[12] – the magnum opus by Martin Heidegger – also shows a glimp of this. Martin Heidegger has made a distinction between the “Improper Man” – or Delusion – and the “Own Self”. I am not sure if Martin Heidegger would equate the “Own Self” to the “True Man” in the Buddhistic question”, says Carla.

feiten en logica 114[13]

“I am deeply impressed by your introduction to Nārāyana and the “True Man”; you can express this far better than I can. Would you like to tell us who Kṛṣṇa is?”, says Man.

“May I do that tomorrow, let us first have our supper on this beautiful late summer evening in the park. Shall I break the bread and pour the wine?”, says Narrator.

“That is good”, say Carla and Man.

feiten en logica 115[14]


[1] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Nuremberg

[2] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Consecration

[3] Images of a traditional and modern monstrance. The monstrance is a holder in which the hostia (or sacramental bread) – that after the epiklesis (or the invocation of the Holy Spirit) and the consecration during the Eucharist, according to the Catholic Church changes into the body of Christ – is shown. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Monstrance and http://en.wikipedia.org/wiki/Sacramental_bread.  Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Monstrance

[4] The Mahānārāyana Upanishad is, as chapter 10 of the Taittiriya Aranyaka, part of the dark – or inconceivable – Yajurveda (or Veda during sacrifices). See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Taittiriya_Aranyaka#Taittiriya_Aranyaka

[5] The tekst in Sanskrit is available under the title “mahAnArAyaNa” at: http://sanskritdocuments.org/doc_upanishhat/

[6] Source: XIII-4 and XIII-5 from the English translation of the Mahānārāyana Upanishad via: http://www.indiadivine.org/audarya/hinduism-forum/230825-maha-narayana-upanishad-translation-english.html

[7] Source: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta.

[8] Next to human face, “Your face” also refers to the “face of the world” and the “face of Indra’s Net”.

[9] See for an interpretation of flowers also “One – Blossom” in: Origo, Jan van, Who are you – A survey into our existence – 1. Omnia – Amsterdam Publisher, 2012, p. 50 – 53

[10] Abridged version of the Zen Koan “Linji’s True Man” from: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 167 – 170

[11] One of the unendless many manifestations of the “True Man”. Source image: http://de.wikipedia.org/wiki/Mann

[12] Heidegger, Martin, Sein und Zeit. Tübingen: Niemeyer, 2006. See also: http://de.wikipedia.org/wiki/Sein_und_Zeit#Verfallenheit_und_Eigentlichkeit:_Das_Man

[13] Image of a tool to understand the main concepts in Heidegger’s “Sein und Zeit” – (Being and Time). Source image: http://de.wikipedia.org/wiki/Sein_und_Zeit#Verfallenheit_und_Eigentlichkeit:_Das_Man

[14] Piazza Massimo D’Azeglio. Source image: http://it.wikipedia.org/wiki/Piazza_d’Azeglio

Narrator – on the way


During my first wintering in South Spain I didn’t need much. My camping equipment was sufficient for my stay at a winter camping in Malaga near the Mediterranean Sea. In the spring I woke up from my winter stay. First I hiked to Granada and then to Cordoba.

In Moorish times around 1000 AD, Cordoba was one of the largest cities in the world with at least half a million inhabitants. At that time Cordoba had the largest library in the world with over 400,000 books and in addition the Mezquita (Mosque) was built with more than 1000 marble columns. In the Catholic times the middle part of the mosque with associated columns was removed to make room for a Cathedral [1].

Mezquita[2]

In the Cordoba mosque with the Cathedral inside, I thought of a Buddhist question from the book received as farewell gift from my late American beloved:

 “The ancient  Buddha’s are merged with the open pillars – what level of activity is this?” When everyone remained speechless, the master himself said for them: “On the South Mountain rising clouds, on the North Mountain falling rain”. [3]

Upon my departure from Copenhagen I left the book behind in the University Library, because this collection of questions did not fit in my backpack. Before I handed the book to the librarian, I read the Buddhist question:

 “When the fire at the end of time rages through and everything is destroyed, is this destroyed or not?”  One master answered: “Destroyed, because it goes along with this”. Another master answered: “Not destroyed, because it is the same as this”. [4]

Apocalypse[5]

During my first wintering in South Spain, I retired. After my life as idol in Amsterdam and my years with my beloved in Sweden and Norway, I had received my income from playing in jazz ensembles and due to my limited share in the work of Raven. In Cordoba my savings were depleted. I had fled from the world of secret services after my safety net was gone with the death of Raven, and in Southern Spain there were no jazz ensembles that were waiting for a percussionist without congas.

A part of my income I got by magic and with telling of stories. The other part of my earnings came from alms. Quite young I was depending on a simple form of pension through a pay-as-you-go system that was in use for many centuries in several parts of Asia. When the role of men or women in a household was finished, they moved to another area where the local people provided them with food during their daily round for alms. The rest of the day they spent on the spiritual life of themselves or the whole universe. The men were called Bhikṣu and the women Bhikṣuṇī; the vulgar Dutch word “bikkesement” for “food” is probably related to this way of begging [6].

Bhikshu[7]

In addition to my night watch for the spirits of the deceased villagers, I started a day watch for the whole universe after my first wintering in South Spain. I began walking in the footsteps of my late American beloved. In the libraries of the large cities in Europe I studied the Holy Scriptures. For access to several books on South Asia, I visited the University Library in Heidelberg.

Heidelberg[8]

In Heidelberg, Raven had studied Philosophy and Linguistics before World War II. In this city I felt the nearness of this beloved who did penance for his actions constantly and who was always on guard for the unveiling of his loyalty and betrayal.

Raaf[9]

After my visit to Heidelberg, I held my nightly and daily vigils for him too.


[1] Sources: http://en.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3rdoba,_Andalusia and http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Mosque_of_C%C3%B3rdoba

[2] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Mosque%E2%80%93Cathedral_of_C%C3%B3rdoba

[3] See the koan “Yunmen’s Pillars” in: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 137 – 139

[4] Free rendering of the koan Dasui’s “Aeonic Fire” in: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 131 – 136

[5] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Apocalypse

[6] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Bhikkhu

[7] Source image: http://jv.wikipedia.org/wiki/Bhiksu

[8] Source image: http://de.wikipedia.org/wiki/Universit%C3%A4tsbibliothek_Heidelberg

[9] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Raven

Narrator – a new year


Around Easter the winter of that year was gone. The sun emerged and nature flourished again. Next to my city bike I had bought a touring bike by which I made several bike tours on the islands Amager and Sjælland whereupon the city of Copenhagen is located. In a few months I learned not only to cycle well, but I started to love this form of gliding over the roads in weather and wind.

Reiserad-beladen[1]

Near the end of spring I received again disturbing letters from former lovers in Amsterdam; they were also seriously ill with AIDS. I decided to travel to Amsterdam with my touring within a week. After a preparation of a small week, I departed to Amsterdam for a few months with a packed bike. My attic room I had temporary sublet to a friend.

Eventually I did two weeks about the trip, because I had almost always headwind. On the long straights, the turning of the pedals changed in turning of the prayer wheels in my experience, sometimes difficult, sometimes without effort.

Gebedsmolens[2]

On my way to Amsterdam I had the Buddhist question of the “iron ox” [3] in my mind. Some of my ancestors travelled on horseback. In Africa I had noticed people travelling on an ox. Now I was a rider on an iron steed instead of on horseback.

Man op os[4]

I missed the conversations on this question with my beloved who already lived in America at that time. My clue was the verse on the question:

“The works of an iron ox –

When the seal (of enlightenment [5] and of an idol) remains, the impression is ruined”. [6]

Cycling through northern Germany and the Netherlands my bike slowly took the shape of the “iron ox” in the Buddhist question. Sometimes nicely gliding, sometimes toiling during headwind, my iron ox did its work; we glided steadily with the road and the environment through the universe.

On the road I could usually stay with people during the night in exchange for stories or for some help on the farm. At resting place I tried to earn some money with magic, because during my bicycle trip I had no income from playing percussion with jazz ensembles. After some practice I could earn a national currency at each stop with two magic rope shows – which I had learned from a friend in Copenhagen; in Germany a D-mark and in a Netherlands guilder. During the first presentation a rope slid through my neck. A demonstration of this performance can be seen on the following video:

http://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=aSMZJ0w3DyM

During the second presentation, the rope glided unexpectedly through a ring. An example of this representation is shown on the following video:

http://www.youtube.com/watch?v=2xx7UjeZYn4

When I performed both performances every day at five resting places, I earned enough money for daily meals for myself and another traveller with whom I shared the meal.

That summer and autumn in Amsterdam, I lived with and cared for old friends and former lovers with AIDS. In addition, I enjoyed the Dutch beaches and the beautiful clouds in Netherlands.

At the end of the autumn I cycled to Copenhagen with the wind in my back. The winter I spent in my attic room with the long nights in which the moon, the stars and the ghosts kept me company. I stuck to this rhythm of “heading to the south during summers” and “winters staying in Copenhagen” for several years; in later life I spent the winter in the south and passed the summer in the north.

Was this wintering on my attic room a penance for crimes committed as child soldier in a militia? Maybe, a year later I met a man who did penance for his deeds constantly.


[1] Source image: http://da.wikipedia.org/wiki/Cykeltyper . This photo is made in 2005 showing a cycle of a later date.

[2] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Prayer_wheel

[3] See: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 125 – 130.

[4] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Os_(rund). The oxen in Africa were not so well fed.

[5] According to Mahāyāna Buddhism, human enlightenment spreads a smell of vanity. Enlightenment only exists when all en everyone is enlightened.

[6] The first two lines of vers in the koan Fengxue’s “Iron Ox”. See: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 125 – 130.

Narrator – gate in the north 2


Life with my beloved in Stockholm – who had evaded his military service in the U.S. Army during the war in Vietnam and still stayed in Europe although he might return to the United States after the general pardon of president Carter in 1977 [1] – was as familiar as in Amsterdam and at the same time it was different in all respects.

In addition to the golden house in the old town, he also had a beautiful country house in the Stockholm archipelago. In the weekends and during holidays we stayed in this wooden house on a small island. We enjoyed the beautiful skies and during night we slept outside if the weather permitted. I was amazed about the long days.

[2]

Several friends of my lover played in jazz ensembles. Through them I learned to appreciate the music of the giants in jazz; my favourites were the Miles Davis Quintet [3] and John Coltrane [4] with his quartet; I learned his records of “Joy”, and “A Love Surpreme” – composed during the struggle for equal rights in America wherein John Coltrane wanted to create a spiritual unity with this music in order to influence a social change [5] – by heart.

[6]

During several practice sessions with a jazz ensemble I played on percussion; the members were so impressed that I could join playing at the Stockholm Jazz Festival [7] that summer. Afterwards I regularly performed with varying musicians in Stockholm and later in Copenhagen.

My beloved practised and studied Buddhism and meditation in Stockholm in order to give meaning to his life. Under his influence, I slowly engaged in the Buddhist and Taoist side of Oriental wisdom.  He could use some help with comprehending the source texts written in Sanskrit. Together we followed this way of living in Stockholm: he studied the content and I supported at the form.

Friday and Saturday before the last week in June, I celebrated Midsummer in Scandinavia for the first time. In Stockholm the night lasted only a few hours and that Saturday and Sunday the entire public life was closed. We stayed at friends for participating in this traditional celebration.

A few days after midsummer my lover and I began our holiday trip to the North Cape in the Goddess. By an almost deserted landscape of Northern Sweden – where your neighbour is your best friend, because there is no one else in the vicinity – we drove in eternal light.

[8]

Just before the border with Norway we saw Lapporten. My beloved named it the Empty Gate [9]. He asked me what “empty” is in Sanskrit. Hereupon I replied “śūnya” [10] that is akin to the English word “shunt” [11] where a low parallel resistor causes a parallel circuit within an electric circuit. He began  to chant a part of the Heart Sutra:

The Heart Sutra can be listened at: http://www.youtube.com/watch?v=z0jcx9fnoWc

A free rendering in English:

Form is equal to emptiness as emptiness is equal to form;

Form itself is empty and emptiness is form;

So also feeling, knowledge, formation and consciousness.

Thus Shariputra, all Dharmas are empty of characteristics.

They are not made, nor destroyed, nor defiled and they are not pure;

And they neither increase nor diminish.

There is no form, feeling, cognition, formation, or consciousness;

no eyes, ears, nose, tongue, body, or mind;

no sights, sounds, smells, tastes, objects of touch, or Dharmas;

I said that the Empty Gate may give access to the Nirvana [12]. He replied that the Empty Gate was also empty of Nirvana and he shone [13] as a god. My beloved remained perfectly shining well beyond the North Cape.

[14]


[1] Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Vietnam_War

[2] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Stockholm_archipelago

[3] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Miles_Davis_Quintet

[4] See also: http://nl.wikipedia.org/wiki/John_Coltrane

[5] Source: http://nl.wikipedia.org/wiki/A_Love_Supreme

[6] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/A_Love_Supreme

[7] Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Stockholm_Jazz_Festival

[8] Source image: http://sv.wikipedia.org/wiki/Nalovardo

[9] The Mumonkan – in English often translated in Gateless Gate – is a collection of 48 Zen Koans compiled by the Zen monk Mumon in the 13th century after Christ.

The character 無 () has a fairly straightforward meaning: no, not, or without. However, within Chinese Mahayana Buddhism, the term 無 () is often a synonym for 空 (sunyata). This implies that the 無 () rather than negating the gate (as in “gateless”) is specifying it, and hence refers to the “Gate of Emptiness”. This is consistent with the Chinese Buddhist notion that the “Gate of Emptiness” 空門 is basically a synonym for Buddhism, or Buddhist practice. 門 (mén) is a very common character meaning door or gate. However, in the Buddhist sense, the term is often used to refer to a particular “aspect” or “method” of the Dharma teachings. Source: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Gateless_Gate

There are four well known versions in English:

Aitken, Robert, The Gateless Barrier, The Wu-men Kuan (Mumonkan). New York: North Point Press, 2000

Sekida, Katsuki, Two Zen Classics – Mumonkan & Hekiganroku. New York:Weatherhill, 1977

Shibayama, Zenkei, The Gateless Barrier, Zen Comments on the Mumonkan. Boston: Shambhala, 1974

Yamada Kôun Roshi, Gateless Gate (Mumonkan). Tucson: The University of Arizona Press, 1990

[10] “Empty, void” according to: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[11] According to Shorter Oxford English Dictionary a natural or artificial blood vessel to divert the blood stream.

[12] “Land without forest” according to: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta

[13] The word Deva whereof Deus in Latin, Zeus in Greec and Dieu in French arose, is Sanskrit connected with the verb root “Div” meaning amongst others “to shine, to play, to increase”.

[14] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Lapland_(Zweeds_landschap)

Narrator – On foot through France 2


On my hike through France, I met many people. I stood out by my dark skin; there were no other Maasai/Indian walkers on our way. In the Jura, people were dismissive at first sight: I was strange, unknown and obscure. But almost all fellow walkers thawed by my smile and with a friendly greeting in the French language. The farmers were more suspicious. This is understandable because they had to defend their homes against a dark unknown stranger.

[1]

Eventually I met much hospitality on the road. With two fellow travellers I walked several days to the North. We saw several cairns as guardians along our path. At one cairn we decided to have our lunch. One of my companions wondered how many people had placed stones here. The other asked where the people were now. I replied: “In any case we are here”. Then we had to laugh. While I drank water, I was wondering where all the sages of the past remained. Suddenly I felt clearly that we were directly connected with the people who had piled stones here and with all sages from the past [2]. We lived our life directly in the footsteps of the others.

[3]

The next night I dreamed the dream that I regularly dreamed after the fire in the forest during the night where my fellow militia members and I had massacred a village. In this dream the flames came toward me together with the ghosts of the villagers. They started to engulf me. My skin was already blackened by the flames and I began to lose myself in the ghosts of the villagers.

[4]

At the moment they were threatening to devour me, I awoke; I was all sweaty and I breathed heavily. When I opened my eyes, I saw the Moon and the starry sky as reassurance. The night sky slowly brought me back to life as in the Maasai myth the god Engaï brought the Moon to life each night [5].

[6]

The night after the cairn, that dream proceeded in the same way, but the moment I woke up terrified, the sky was completely cloudy. The moon and the stars could not offer me any consolation. Everything was pitch dark and I heard only a quick loud painful breathing; my chest moved violently. Terrified I asked myself: “What breath is there? [7]”. First I thought that the breath of the ghosts of the villagers had come back to life inside me. Therefor I dared not stop panting because, I was afraid that my breath would be carried away with the spirits when they disappeared in the dark.

Slowly my breath calmed down and I came to rest. In the darkness I promised the dead villagers that from now on my breath was their breath. I promised that my breath – as long as I lived – would be a temporal home for them. Once I hoped to arrive home together with them. After this, the dream returned less often.

I was on my way to Amsterdam – my new home for the time being.


[1] Source image: http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Maison_typique_du_Jura_2.jpg

[2] See also koan “Attendant Huo passes tea” in: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 60 – 62

[3] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Steenmannetje

[4] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Wildfire

[5] Source: http://nl.wikipedia.org/wiki/Masa%C3%AF_(volk)

[6] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/De_sterrennacht

[7] This is the last question in the koan “Yunmen’s two sicknesses”. See: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 46 – 50. See also: Maezumi, Hakuyu Taizan, The hazy moon of enlightenment. Somersville: Wisdom Publications, 2007 p. 21 – 27

Narrator – Away from Rome


In Rome I had recovered the heaven on earth from my childhood. That autumn and winter I was totally absorbed in this city. However, the following spring I left this heaven on earth. Looking back on my life, it would have been better if I had stayed in Rome.

Much later in books I read an explanation for my departure: “When the light doesn’t  penetrate completely, there are two kinds of sickness. One sickness is when not everything is clear and there is still something in front of you to achieve. The second sickness is when you live in heaven and your clinging to heaven is not forgotten. Even completely in heaven, the question remains: “What breath is there?” – this too is sickness [1]”.

Although I was perfectly happy in Rome, I still suffered on both forms of sickness. I imagined myself in heaven, but my existence was still not clear. Also the command of my mother to start a new life in the city of Amsterdam was looming in my heart. And my craving for happiness subsisted in Rome. The healing of the sickness caused by the question “What breath is there?” began during our Odyssey “Who are you”.

[2]

In early spring, I gave substance to the command of my mother to start a new life in the city of Amsterdam where men may love men. I left my heaven on earth.

I started my foot trip from Rome to Amsterdam with a small backpack and some money for food. In Italy, I visited the cities of Siena [3] and Florence [4] where I enjoyed the museums and the beautiful buildings. In both cities, I stayed a short time with lovers; my exotic appearance wafted through these cities. After more than two months walking, I reached Northern Italy. Here I left behind the golden glow of my half year in Italy.

At my arrival in Aosta, the weather was inclement and the mountains were threatening in the distance. I could find no place to sleep. I watched the whole night under a cloudy sky with lots of rain.

[5]

The next day the weather brightened and I dried myself in the sun. I walked through the Aosta Valley via Courmayeur [6] to the entrance of the Mont Blanc tunnel. For the first time I saw a white snowy mountain range. I had never seen such a wonderful bright world. This enchanting world was the antitype of my origin and my existence until now.

[7]

By truck I was smuggled via the Mont Blanc tunnel to France; this caused no problems. I dared not to cross the border with my travel documents, because my visa was only valid for the Netherlands.

In Chamonix just over the French border, the tops of the mountains looked like the teeth of a monster. This was not my world. With the train I left the Valley of Chamonix.

[8]

In France I followed the GR 5 hiking trail to the North.


[1] This is a shortened and very free rendering of the koan: “Yunmen’s two sicknesses”. See: Cleary, Thomas, Book of Serenity – One Hundred Zen Dialogues. Bosten: Shambhala, 1998 p. 46 – 50. See also: Maezumi, Hakuyu Taizan, The hazy moon of enlightenment. Somersville: Wisdom Publications, 2007 p. 21 – 27

[2] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Rome_(stad)

[3] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Siena

[4] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Florence

[5] Source image: http://nl.wikipedia.org/wiki/Aosta

[6] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Courmayeur

[7] Source image: Photo by Matthieu Riegler via http://en.wikipedia.org/wiki/File:Mont_Blanc_depuis_Valmorel.jpg

[8] Source image: http://fr.wikipedia.org/wiki/Chamonix-Mont-Blanc

Man Leben – on the way 3


Geschichte, mit denen man leben muβ

History, with which one must live.

You continue the brief report of your life with the arrival in Dachau after a pilgrimage of two months:

“In September 1983 I left the farm of my godmother in South Limburg. She had recommended me this pilgrimage in order to honour the wish of my aunt who had asked me after my 21st birthday to carry out the traditional Jewish remembrance of the dead for my parents, when I would be able to do so. My mother died in 1944 and was buried in Dachau. During All Souls’ Day on November 2, I hoped to visit the grave of my mother according to the Catholic habit in South Limburg.

On my journey by foot I got to know the wind [1] and the moon [2] and I started to identify the wind and the moon with the “He” and “his” in the Kaddish prayer [3]. Hereby I could say this prayer every day – for a full year – for my father, mother, aunt and Godfather.

As wanderer, but a luxurious wanderer, I arrived in Dachau at the end of October 1983; my health was still excellent and my equipment comfortably. Also with the early nightfall at the end of the afternoon I learned to life by making a small fire in a small used tin.

A day later – on a stormy day – I visited the camp. The images and impressions of these camps are well known. Sources report that the administration in the camps at Dachau recorded the intake of 206.000 prisoners and 31,951 deaths mainly caused by malnutrition, exhaustion and diseases [4]. In comparison, on the war cemeteries in Omaha Beach in Normandy, France  and in Henri Chapelle in the Ardennes, Belgium, 7000 and 8000 soldiers were buried: bottomless grief.

During my visit to the camp I noticed what my aunt could not mention and wished not to mention. I also understood why she added to her wish so explicitly: “When you are able to do so”. Later, much later, I could put into words my feeling during the visit.

Inside and outside

Stilled and turned to stone

The Wind played Her song.

At the fall of dusk I left the camp. Outside I sang the aria from Cantata 82 “Ich habe genug” composed by Johann Sebastian Bach:

Schlummert ein, ihr matten Augen,
Fallet sanft und selig zu!
Welt, ich bleibe nicht mehr hier,
Hab ich doch kein Teil an dir,
Das der Seele könnte taugen.
Hier muss ich das Elend bauen,
Aber dort, dort werd ich schauen
Süßen Friede, stille Ruh.

This Cantata was written by Johann Sebastian Bach for February 2nd or “Purificatio Mariae” [5] – the purification of Maria – 40 days after Christmas. Appropriate: I sang the cleaning of and for my mother, her memory be a blessing to our world and for the hereafter [6]. For me, these two worlds of Her have always been one and the same.

The next day I came back to see if my mother’s grave was well taken care for. I had a round pebble with me: this pebble I put on her grave.

[7]

Then I walked along the Catholic Chapel, the Christian Church of Reconciliation and the Jewish Memorial. For me, none of these rooms were inviting to enter.

[8]

[9]

[10]

[11]

In Ulm, I had seen the study model for the continuum that includes the entire universe in all its simplicity and limitation. Inside and outside change continuously. At the same time this reconciliation room gives shelter, and breathable includes everything from the universe in security and responsiveness. My mother, her memory be a blessing for here and for there.

[12]

On November 2 – All Souls Day – in the afternoon I visited my mother’s grave. The stone was gone. I could understand this, otherwise there might arise a mountain of stones. At her grave, I have said the prayer of Kaddish.

Near the fall of darkness I moved on. My feelings during this departure I read many years later in the Zen koan: “Each of you have Your own light. If you want to see, then it is not possible. The darkness is dark, dark. Now, what is your/Your light? …… The answer is: the room of the universe, the road.” [13]

Country walkers are not welcome in Dachau. I moved on. Winter began. It took 10 years before I visited the grave of my father in 1993. First I lived in monasteries for several years”, you say.

The following post is about your monastery years.


[1] See post “Man Leben – op weg” van 14 oktober 2011.

[2] See post “Man Leben – op weg 2” van 17 oktober 2011.

[3] See: http://en.wikipedia.org/wiki/Kaddish

[4] Sources give different numbers. The numbers in this post come from: http://www.dachau.nl/het_kamp/historisch/index.html and http://en.wikipedia.org/wiki/Dachau_concentration_camp

[5] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Presentation_of_Jesus_at_the_Temple

[6] See also: Wieseltier, Leon, Kaddisj. Amsterdam: De Bezige Bij, 1999, p. 11

[7] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Dachau-015.jpg

[8] Source image: http://it.wikipedia.org/wiki/File:KZ_Dachau_Todesangst-Christi-Kapelle.jpg

[9] Source image: Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/File:16JUN2005_Munich_054.jpg

[10] Source image: http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A1jl:2500_-_KZ_Dachau_-_Protestant_Monument.JPG&filetimestamp=20071012014216

[11] Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/File:16JUN2005_Munich_064.jpg

[12] Model for the continuous design by Ulrich Burandt as study during the workshop of Tomas Maldonado at the Ulm School of Design. Source image: http://en.wikipedia.org/wiki/Ulm_School_of_Design

[13] Free rendering of Yunmen’s light – case 86 from the Hekiganroku. See also: Aitken, Robert, The Mind of Clover – Essays in Zen Buddhist Ethics. New York: North Point Press, 2000⁸. pag. 62. Remark: According to the sources the answer to this koan is: “Storeroom/kitchenstorage, gate/gateway”. In this post “Storeroom” is rendered as “the room of the Universe” referring to “Deine Seele ist die ganze Welt” or “Your soul is the whole world” – see also: Hesse Herman, Siddhartha. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag: 1989 p. 10. In Sanskrit “Gate” means amongst others “going, and the locativus for the verb to go”.

You: Man Leben – the first years


Wie kann man leben, wenn man nicht sterben will [1]

In the previous post you have told in a nutshell the history of your foreparents and parents – until the moment you came in their lives. No existing person has been model for one of the main characters. Their names could have been Allman and Everyman. Now you will continue with your first years of life:

“On the evening in March 1933 when I came into the life of my parents, they decided to leave Frankfurt am Main. They moved to Amsterdam with abandonment of many of their possessions. They have never told me, but I think I am conceived during that night within a cocoon of love, hope and consolation.

First a sketch of the time and area wherein I came to life. After the defeat in “A war like no other, a war as everyone”, Germany fell into a deep economic crisis with high unemployment. In 1923 due to the reparations, the hyperinflation of money – the confidence inspiring “object in the middle” – was so enormous that the salary earned at the end of the morning had to be converted in one bread, because in the course of the afternoon that money became worth only a few slices. At that time my grandparents have based a small capital in sound currency in Switzerland and the Netherlands.

[2]

My foreparents and parents have always been outliers in every society – also in Germany – with all consequences thereof. In the second half of the 1920s and the beginning of the 1930s Germany created an overwhelming dynamism, hope and wrath – icy wrath [3].  Motorways were built, industry flourished, an huge urge to life came into existence and the soldier’s boots were prepared for a mars forward. “Everything on the puff; who is going to pay”, said the grandmother of Hermann Simon in Heimat – Eine deutsche Chronik [4] after visiting her family in the Ruhr area. The future price was still unimaginable [5].

  [6]

In order to establish this mutual trust in the German society, a “person in the middle”, “objects in the middle”, “myths” and “rituals” [7] were necessary. Also a scapegoat in society was quickly found; my grandparents, parents with other descendants of my ancestors were identified as collective bearers of evil. By the sacrifice and removal of the scapegoat from the society, the German people thought to remove all evil from society. It started with destruction and small harassments and it continued with smoke offerings wherein Synagogues and books were burned in the Kristallnacht in 1938.

  [8]

When in March 1933 the other government in Germany had obtained all powers, my parents decided to leave: they didn’t want to be sacrificed. My grandparents remained.

I was born in Amsterdam in early January 1934. Also Amsterdam was in a financial crisis. With the small base capital deposited by my grandparents in the 1920’s, my parents could start anew in an district similar to the Rivierenbuurt [9]. My father went into trade. I grew up as a Dutch boy in Amsterdam.

In May 1940, the other government from Germany also engulfed the Netherlands. Some acquaintances of my parents committed suicide in despair, because they did not know another way out. My parents continued their lives. In September 1940 I went to elementary school. Except the “J with yellow star” on my clothes, life continued as usual until the end of 1941. On a night before I went to a sleepover at my aunt, my parents told me that I would stay away for a long time, but that eventually everything would be fine.

I stayed at my aunt for one night. Via several intermediate stops and a new first and family name I ended up on a farm in South – Limburg (The Netherlands). From that time my official name is Hermanus [10] Maria Jacobus [11] Leben; I was baptised Catholic. They called me Man – a name that against the wind carries far over the fields “, you say.

“I originate from South – Limburg. I recognized your first name “Man” right away. In South Limburg there are so many names that carry far over the fields. Mat of Matthew, Wiel of Wilhelmus, Sjraar of Gerard,  Sjang or Sjeng of John, Joep of Joseph, Pie of Peter, Nant of Ferdinand, Sjier, Sjoef. In all these names have faces for me”, I say.

“I also carry these names and faces with me”, you say.

“And your parents?”, I ask.

“I always carry my parents with me. In 1942 – nearly a year later, a sister was born named Carla [12]. That is the only thing I know about her. Still always if I see women of her age with some similarity in appearance with my family, I look if it is her. Once I read: “If there is even a hair’s breadth of difference, heaven and earth are clearly separated” [13]. There was also written: “The Supreme way is not difficult, it simply dislikes choosing”. Later more”, you say.

The next post is about your school time in South – Limburg.

– “Who are you – Part 1″ ready for download –

– Please, see page: “Who are you – Part 1”


[1] Translation: How can one live, when one doesn’t want to die.

[3] See also: ”Wrath, icy wrath that brought countless horrors” in the post of 31st of Augustus 2011: A war like no other – the leading players

[4] Source: Reitz, Edgar, Heimat – Eine deutsche Chronik. 1984 See also: http://nl.wikipedia.org/wiki/Heimat_(Edgar_Reitz)

[5] See also: http://en.wikipedia.org/wiki/ List_of_wars_and_anthropogenic_disasters_by_death_toll and for the toll of the Spanish flu at the end of the Great War: http://en.wikipedia.org/wiki/1918_flu_pandemic

[7] See former posts with the same titles.

[8] Photo of the fire in the Synagogue in the Börnestraße in Frankfurt am Main during the Kristallnacht on 9th of  November 1938. Source of image: http://www.frankfurt.frblog.de/ostend-industrieviertel-mit-juedischen-wurzeln

[9] Description of the history of refugees from Germany in Amsterdam during the Second World War: http://www.zuidelijkewandelweg.nl/tijdtijn/razzia%27s.htm

[10] The name Hermanus consists of “Herr” and “Man”. Possible the German word “Herr” is connected to the verb root “√hṛ” meaning “to offer, sacrifice” and “take, take away” in Sanskrit. Source: electronic version of the dictionary Monier-Williams – MWDDS V1.5 Beta. See also the first Chorus in the Cantate 131 of Johann Sebastian Bach: ”Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir. Herr, höre meine Stimme, lass deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!“. Translation: “From the deep, Lord [3], I cry to you. Lord, hear my voice, let your ears hear the voice of my doubt!”.  “Man” “man” means “think/consider/observe”.

[11] Probably this name is closely linked to the verb root “√śak” meaning “be able/capable” in Sanskrit.

[12] The name Carla is composed of “car” meaning “to move, to wander” in Sanskrit and “la” meaning “undertake or give”.

[13] Bron: Wick, Gerry Shishin, The Book of Equanimity – Illuminating Classic Zen Koans. Somerville MA: Wisdom Publications, 2005 – case 17, p. 54.